重返未来1999中玩家的操作是受到点数限制的,玩家需要在有限的操作中,打出最大的伤害。能自由选择攻击的对象,优先集火将威胁最大的敌人消灭。游戏中角色天赋的升级材料是通过刷副本来获取的,前期先用手上的角色来组成一套过渡用的阵容,避免队伍练度不够导致卡关。每个角色都有着自己独特的属性和技能,玩家可以根据对游戏的理解来组成一套合适的阵容进行战斗。游戏非常少见的将抽卡场景和主线剧情结合起来,抽卡时的语音,很可能是一个伏笔。下面是小编给玩家们带来的,重返未来1999槲寄生语音台词汇总,感兴趣的玩家,快来和小编一起看看吧。
-
重返未来1999最新版
- 类型:经营策略
- 大小:2409MB
- 语言:简体中文
- 评分:
- 查看详细
重返未来1999槲寄生语音台词汇总
初遇
"我是槲寄生,很高兴认识您。……您说看不出我很高兴?呵……那么现在呢?"
"I am Druvis III It's my pleasure to meet you You said I didn't look very pleased? Hah How about now?"
箱中气候
"水从泥土里去往天上,又从天上坠落地面。如我一般,从林中来,又向林中去。"
"Water travels from the ground to the sky, and then falls back Just as I, who comes from the forest, and now goes back."
致未来
"或许,在工业之梦结束的那日。没有人再会伐尽茂密的林海。我期待着那一天。"
"Perhaps when the dream of industrial society is realizedNo one will ever cut down the dense forest I am looking forward to that day."
孑立
"……您也在聆听窗外树梢间的风声吗?"
" Are you also listening to the wind dancing on the treetops?"
问候
"你带来了一缕原野的风。"
"You brought me a gentle breeze on the field."
朝晨
"太阳升起,野兽们噤声不吠。而后,我听见第一只离林之鸟振翅的声响。"
"When the sun rose, the beasts kept silence Then, I heard a bird flapping its wings It's the first to leave the forest."
信任-朝晨
"如果更晚、更怠惰,您就看不到那样美丽的日出了。……这真的没有关系吗?"
"If you be lazier and get up even later, You wouldn't see such a beautiful sunrise Does it matter?"
夜暮
"时代的潮水不断起落,正如日夜更迭流转。一晦一明,永无止境。"
"Tides of time rise and fall Days and nights switch and whirl The infinite loop will never come to an end."
信任-夜幕
"夜幕降临了,野兽嘶鸣,夜枭呜咽。它们的脚步踏在大地上,如同树木的根须扎入泥土中。"
"The night falls The beasts howl The owls sob Their feet treading on the ground are just like the roots embedded into the soil."
帽檐与发鬓
"对我的眼睛感兴趣吗?它遗传自我的妈妈。虽然我没有如她所愿,成为上流社会的淑女。我感谢妈妈留给我的一切。"
"The green eyes? They are inherited from my mother Although I did not grow into a lady of the upper class as she wished I thank my mother for everything she left."
袖与手
"当我第一次接触到自然的草木时,我就知道我的生命属于它们。"
"When I first saw trees and grass, I knew my life belongs to them."
衣着与身形
"礼服与鞋跟不会阻挡我的步伐。我能在林间跳跃,因为我曾经无数次这么做过。"
"Gowns and heels will not stop me I will jump in the woods, as I have done this countless times."
嗜好
"在林中独处是一种享受。从旦通宵,以夜继昼,于我而言只是一瞬而已。"
"It is a pleasure to be alone in the forest In a flash, cards of days and nights are shuffled ."
赞赏
"您的优秀证实了我的眼光。"
"Your excellence proves my insight ."
亲昵
"我不擅长逢迎交际,也难以理解暧昧的真意。这样是一种欠缺吗?"
"I am not good at socializing with others, nor do I understand the truth behind ambiguity Is that a loss?"
闲谈Ⅰ
"对于植物来说,大地上已再无新鲜事。它们无眼无耳却知晓一切,而我会倾听它们的故事。"
"There is nothing new for trees and grassWith no eyesight, nor hearing, they know it all And I will lend an eary to their whispers ."
闲谈Ⅱ
"待我的凯尔特麦酒收获时,希望各位都能赏光一试。"
"After I brew my Celtic ale, I hope everyone will appreciate it."
独白
"复仇只是沉溺在过去之人的自我抚慰。而我,选择了迎接明日。"
"Revenge is only the self-comfort of those who are drowning in the past While I choose to look ahead ."
入队
"一同去往草木生长之地。"
"Let's go where trees and grass grow."
战前
"你不应与大地为敌。"
"You should not make an enemy of the earth."
择选咒语Ⅰ
"呵呵……"
"Hah ."
择选咒语Ⅱ
"时机正好。"
"Good timing."
择选高阶咒语
"只需屏息等待。"
"Just wait with bated breath."
择选至终的仪式
"缄默的森林正注视着你。"
"The reticent woods are watching you."
释放神秘术Ⅰ
"贯穿他。"
"Penetrate."
释放神秘术Ⅰ
"不必回头。"
"No need to look back."
释放神秘术Ⅱ
"林之劝诫。"
"Advice from the forest."
释放神秘术Ⅱ
"霜露是森林的甲胄。"
"Frostdew is the armor of the forest."
召唤至终的仪式
"我以荆棘编制长衫,你将以伤口献祭作为报答。"
"I weave the gown with thorns, You shall repay with sacrifice of wounds."
受敌Ⅰ
"不必担心。"
"No need to worry."
受敌Ⅱ
"哼。"
"Hum."
战斗胜利
"如林中絮语的预言一般,胜利的天秤早已倾斜向我。今日如此,明日亦然。"
"Just like the prophecies of the woods,the scales have already been tipped in my direction I win today, and so will tomorrow."
洞悉
"谢谢您给予我明灯。它能令我在森林中涉足得更远、更深。"
"Thank you for showing me the beacon It will allow me to go farther and deeper into the woods ."
洞悉之底
"从此往后,我能看见与理解得更多。您帮助了我,我会给予您适当的回报。"
"From now on, I will see and understand more You helped me, and I will give you an appropriate return."